富二代 [fù èr dài]

Wang Xiaofei married Taiwanese star Barbie Hsu.

富二代 [fù èr dài] n.  literally “the rich second generation”, the children of wealthy parents. This term is often used by the working class and the middle class with sarcasm.

【啥叫通货膨胀】三十年前,台湾伪富男能娶个大陆顶级美女;二十年前,台湾干爹能在大陆南方养个婚外干闺女;十年前,台湾农民能花很少钱领回去一个大陆妹;五年前,大陆精英男能娶个台湾精英女;这两年,大陆富二代集中迎娶台湾女明星。这,就叫通货膨胀。

【What’s inflation】Thirty years ago, a fake rich man from Taiwan was able to marry a top-tier mainland beauty; twenty years ago, a Taiwanese sugar daddy was able to have an extramarital sugar baby in southern China; ten years ago, a Taiwanese farmer was able to bring  a mainland girl home with just a little money; five years ago, an elite mainland man was able to marry an elite Taiwanese woman;  over the past two years, mainland’s rich second-generation have focused on marrying Taiwanese female stars. This, is called inflation.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s