滾床單 [gǔn chuáng dān]

too-late-to-say-i-love-you

滾床單 [gǔn chuáng dān] v. roll+bed sheets. Originating from a sexist belief in Northeast China that having a little boy roll on a wedding bed will help the couple conceive sons, this Internet slang term now refers to having sex.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s