Internet Slang

什麼仇什麼怨 [shén me chóu, shén me yuàn]

什麼仇什麼怨 [shén me chóu, shén me yuàn] <Expression> What grudge do you hold against me? This expression first became popular in 2014 as a passenger’s reply to another passenger who tried to stop him from cracking melon seeds on the bus. They kept arguing for seven minutes while the melon seed cracker grumbled “What grudge do you hold against me [so that you keep pestering me]?” several times during the process. Now the expression is used as a comment on or complaint about an interpersonal conflict that one does not fully understand.

Advertisements

1 thought on “什麼仇什麼怨 [shén me chóu, shén me yuàn]”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s