吉米肥倫秀 [jí mǐ féi lún xiù]

吉米肥倫秀 [jí mǐ féi lún xiù] n. Jimmy+fat+[Fal]lon+show. This Internet slang term is a chirpy translation of The Tonight Show Starring Jimmy Fallon. However, 肥倫 [féi lún] “Fatlon” is used only because it sounds similiar with “Fallon” but it is not a nickname for the host himself. The alternative translations include 肥倫秀 [féi lún xiù] “Fatlon Show” and 吉米肥倫今夜秀 [jí mǐ féi lún jīn yè xiù] “Jimmy Fatlon Tonight Show.”

吉米雞毛秀 [jí mǐ jī máo xiù]

吉米雞毛秀 [jí mǐ jī máo xiù] n. Jimmy+Chicken feather+show. This Internet slang term is a chirpy translation of Jimmy Kimmel Live! because 雞毛 [jī máo] “chicken feather” sounds like “Kimmel.” However, 雞毛 [jī máo] “chicken feather” is a not a nickname for Jimmy Kimmel. A shorter translation of the show name is 雞毛秀 [jī máo xiù] “Chicken Feather Show.”