口嫌體正直 [kǒu xián tǐ zhèng zhí] <Expression> Mouth+avoid+body+honest. They say they don’t want it, but their body language says otherwise. Short for the Japanese expression “口が嫌だと言っても体は正直なものだ,” this expression pokes fun at people who deny their true feelings about something. It is often used in a romantic or sexual context, referring to someone who claimed to dislike a date or crush, but their bodily reactions suggest otherwise.
嘴上說不要，身體卻很誠實 [zuǐ shàng shuō bú yào, shēn tǐ què hěn zhèng zhí] <Expression> Another translation of 口嫌體正直 [kǒu xián tǐ zhèng zhí]: Orally [they] say they don’t want it, but [their] bodies are very honest.