停更 [tíng gēng] v. Stop+update. [Of a program, manga series, podcast, etc.] to stop updating.
寄刀片 [jì dāo piàn] v. To mail blades [to the screenwriter]. <ACG> This Internet slang term is often used to imply the audience’s dissatisfaction with the development of a storyline.
賣腐 [mài fǔ] v. Sell+gayness. To present oneself or a piece of artwork in a way that appeals to an audience that adore homosexuality.
黑化 [hēi huà] v. To become black. (Of one’s public image) to deteriorate as negative news surfaces. This Internet slang term also refers to a good guy turning into a bad guy in a TV show.
Alec Su: These years I’ve been striving to outgrow the image of the Fifth Brother [Yongqi in My Fair Princess (1998)].
He Jiong: Do you think your transformation is successful, through so many films and TV shows?
Alec Su: Not Successful. It’s pretty hard.
He Jiong: Do you know why?
Alec Su: No, I don’t know.
He Jiong: Because My Fair Princess is rerun by we Hunan Satellite TV once a year!
Alec Su’s 2/4/2018 Weibo Update
I heard that I had recently been back to square one again.
Caption: You guys don’t need to worry about me.
主角光環 [zhǔ jué guāng huán] n. Main character+halo. The halo of the main character. This Internet slang term refers to the pattern in games, films and TV shows that the main characters are unusually lucky in adversity.
Diss. v. To speak disrespectfully to or criticize. This Internet slang term became popular in 2017 due to the popularity of a crop of comedic talk shows similar to Comedy Central.